Instruments optiques GTS1002 Station totale Topcan

Brève description:


Détail du produit

Étiquettes de produit

COMMENT LIRE CE MANUEL

Merci d'avoir choisi le GTS-1002

• Veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation avant d'utiliser ce produit.

• GTS a une fonction pour envoyer des données à un ordinateur hôte connecté.Des opérations de commande à partir d'un ordinateur hôte peuvent également être effectuées.Pour plus de détails, reportez-vous au « Manuel de communication » et demandez à votre revendeur local.

• Les spécifications et l'apparence générale de l'instrument sont susceptibles d'être modifiées sans préavis et sans obligation par TOPCON CORPORATION et peuvent différer de celles apparaissant dans ce manuel.

• Le contenu de ce manuel peut être modifié sans préavis.

• Certains des schémas présentés dans ce manuel peuvent être simplifiés pour une meilleure compréhension.

• Conservez toujours ce manuel dans un endroit pratique et lisez-le si nécessaire.

• Ce manuel est protégé par copyright et tous les droits sont réservés par TOPCON CORPORATION.

• Sauf dans la mesure permise par la loi sur les droits d'auteur, ce manuel ne peut être copié et aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit.

• Ce manuel ne peut être modifié, adapté ou autrement utilisé pour la production d'œuvres dérivées.

Symboles

Les conventions suivantes sont utilisées dans ce manuel.

e : Indique les précautions et les éléments importants qui doivent être lus avant les opérations.

a : Indique le titre du chapitre auquel se référer pour des informations supplémentaires.

B : Indique une explication supplémentaire.

Remarques concernant style manuel

• Sauf indication contraire, « GTS » signifie /GTS1002.

• Les écrans et les illustrations apparaissant dans ce manuel sont de GTS-1002.

• Apprenez les opérations de base des touches dans "FONCTIONNEMENT DE BASE" avant de lire chaque procédure de mesure.

• Pour sélectionner les options et saisir les chiffres, reportez-vous à « Fonctionnement de base des touches » .

• Les procédures de mesure sont basées sur une mesure continue.Quelques informations sur les démarches

lorsque d'autres options de mesure sont sélectionnées se trouvent dans la « Remarque » (B).

Bluetooth® est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.

• KODAK est une marque déposée d'Eastman Kodak Company.

• Tous les autres noms de sociétés et de produits présentés dans ce manuel sont des marques commerciales ou des marques déposées de chaque organisation respective.

spécification

Modèle GTS-1002
Télescope
Grossissement/Pouvoir de résolution 30X/2.5″
Autre Longueur : 150 mm, ouverture de l'objectif : 45 mm (EDM : 48 mm),
Image : Droite, Champ de vision : 1°30′ (26m/1 000m),
Mise au point minimale : 1,3 m
Mesure d'angle
Résolutions d'affichage 1″/5″
Précision (ISO 17123-3:2001) 2"
Méthode Absolu
Compensateur Capteur d'inclinaison liquide à deux axes, plage de travail : ± 6 ′
Mesure de distance
Niveau de sortie laser Sans prisme : prisme 3R/réflecteur 1
Plage de mesure
(dans des conditions moyennes *1 )
Sans réflecteur 0,3 ~ 350 m
Réflecteur RS90N-K : 1,3 ~ 500 m
RS50N-K : 1,3 ~ 300 m
RS10N-K : 1,3 ~ 100 m
Mini prisme 1,3 ~ 500m
Un prisme 1,3 ~ 4 000 m/ dans des conditions moyennes *1 : 1,3 ~ 5 000 m
Précision
Sans réflecteur (3+2ppm×D)mm
Réflecteur (3+2ppm×D)mm
Prisme (2+2ppm×D)mm
Temps de mesure Fin : 1 mm : 0,9 s Grossier : 0,7 s, Suivi : 0,3 s
Interface et gestion des données
Affichage/clavier Contraste réglable, affichage graphique LCD rétro-éclairé /
Avec 25 touches rétroéclairées (clavier alphanumérique)
Emplacement du panneau de commande Sur les deux visages
Stockage de données
Mémoire interne 10 000 points.
Mémoire externe Clés USB (maximum 8 Go)
Interface RS-232C ;USB2.0
Général
désignateur laser Laser rouge coaxial
Niveaux
Niveau circulaire ±6′
Niveau de plaque 10′ /2mm
Télescope à plomb optique Grossissement : 3x, plage de mise au point : 0,3 m à l'infini,
Protection contre la poussière et l'eau IP66
Température de fonctionnement "-20 ~ +60℃
Taille 191 mm (L) × 181 mm (L) × 348 mm (H)
Lester 5,6 kg
Source de courant
La batterie Batterie au lithium BT-L2
Temps de travail 25 heures

  • Précédent:
  • Prochain:

  • Écrivez votre message ici et envoyez-le nous